Friday, April 7, 2017

Poem LV: No hurry

Halt maimed defective foot--misshapen halt scazon--
come rest your anceps here--your next-to-last effort
put off--I like your damaged slow and weird wounded
syllabic dance--Palmyra? Hear me out peg-leg
Zenobia can wait--my friend, there’s no hurry.




Thursday, April 6, 2017

Poem LIV: OK to ask for help

ITSOK2AXE4HELP !

I know life sucks right now
and I know, first-hand, it 
sucks to suck

    but hear the sympathetic voice
       of the ancient poet--again it is Hipponax:

HERMES! Dog-strangler! Or, in the Lydian dialect, ‘Dog-squelcher,’
--or CANDAULAS, if you prefer—whatever

O friend of thieves
come down 

and get me out of this






!

Wednesday, April 5, 2017

Poem LIII: Palinode, or recantation


after Stesichoros



What  did I say? Did I say that?
If I did I must have been
out of my mind

Here I'll set the record straight
for all to hear

You are not made of fire
but flesh and bone
and when one tries think of you
your face comes easily to mind

you neither went to, nor returned from, any town
anywhere in Asia Minor

you work in a grocery store



now
will you kindly undo these straps















Tuesday, April 4, 2017

Poem LII: From the Scazonate of Hipponax


Choliambs, or Scazons, Hipponax
wounded iambs
halting limping iambs
maimed
imperfect
defective
but not necessarily enraged
but possibly enraged


"Keep going, monster, all the long way to Smyrna.
Pass through Lydia and past the tomb of Attales,
the grave of king Gyges and the stele of Megastrys,
the funereal monument of Atys, and King of Attalyda,
and turn your belly to the sinking sun."


the translation is Barnstone's
where I can find a free pdf of Diehl I know not
at this hour
but I found one of Bergk, Theodorus,
Poetae Lyrici Graeci, Lipsiae 1843
Sumptu-Reichenbachiorum-fratrum


but for 'monster'

Bergk reads 'friend'









Monday, April 3, 2017

Sunday, April 2, 2017

Poem L: Slender, see-through georgic

worked hard on the farm today
interacting with goats chickens
rabbits
bugs

leaf-meal
wood-rot
and red-veined
venomous
plants

and shadows, ghosts


Saturday, April 1, 2017

Poem XLIX: War must be war


It may interest you, Mr. President, to know

that Yevtushenko

is dead.



Yevtushenko, who in the years after Stalin

“took on totalitarian leaders

ideological zealots

and timid bureaucrats.”

He wrote of the heirs of Stalin.

“Stalin was far-sighted," he wrote,

"adept in the art

of political warfare he left

many heirs behind on this globe.”



“The cocks are crowing by the sea

brandishing their wings over the Crimea”



which is how poets alert younger poets

that the future us already on fire

and it’s not something

they bother saying

if it isn’t true--

at the same time, that is how Yevtushenko would say

even though you

are intolerably young

you shouldn’t sit too quietly

your poetry may be bad

but that’s okay: in the arena of love

and that of conflict

the poet is right

to try everything.



It would be all too easy to make today’s poem

a poem which betrays

certain skillful emergency tactics

though such days, in which we must play our part, may come

 days such as were planted

when Mayakovsky fired that metal

seed into his heart

--today it will suffice

in Yevtushenko’s memory

to politely remind

a globe crawling with goons

itching for a ten-fold Babii Yar,

crawling with hairballs and pea-heads

with hyperactive speech-patterns,

and jittery protégées

so fond of danger:



"Poetry

                is no chapel of peace.

Poetry

                is savage war.

It has its own manoeuvres of deception.

War

                must be war.

A poet

                is a soldier

and, when he’s right,

he’s right to try all things

                when going through smoke and fire."



 Which where there is, there always is.




4/1/2017